- Besamanos der Virgen de la Estrella
- Triduum des Herrn der Göttlichen Barmherzigkeit. Bruderschaft der Sieben Worte
- Besapiés der Herr des Sieges
- Pentaden der Herr feierliche Gesundheit. Bruderschaft des Zigeuners
- Via Crucis der Bruderschaften von Sevilla 2024
- Via Crucis zu Ntro. Vater Jesus des Satzes. Hermandad de la Macarena
- Besamanos auf die Virgen de la Hiniesta
- Triana: Besamanos auf den Christus der drei Fälle
- San Lorenzo: Besamanos des Virgen de la Soledad
- Pentaden feierlich und Hauptfunktion des Heiligen Christus der drei Fälle
Acts Bruderschaften in Sevilla. 22/09/2013
Divina Pastora (Santa Marina). 12:00 Stunden. Misa de Hermandad en el XXV Domingo del Tiempo Ordinario y acción de gracias tras los cultos y procesión.
Passion und des Todes. 13:00 ein 14:30 Stunden. Función Principal de Instituto en honor de Santa María del Buen Aire. Vorsitz von Pater. Sr. Miguel Angel Bernal Rodríguez, Pastor und geistlicher Begleiter. Parroquia de Nuestra Señora del Buen Aire befindet sich in der Calle Virgen de Fátima, 5.
Jesus Stripped. 11:00 Stunden. Misa dominical. von 11:30 ein 20:30 Stunden, besapié y Besamanos extraordinario y conjunto de los sagrados titulares, Jesús Despojado y María Santísima, dentro de los actos organizados para la celebración del 75 Gründungstag. Al terminar el besapié y Besamanos de ese día. IV Velá en honor de María Santísima. Plaza de Molviedro. Horario para fotógrafos con trípodes será de 15:00 ein 17:00 Stunden. Capilla de Nuestra Señora del Mayor Dolor Sita en la Plaza de Molviedro.
Dulce Nombre. von 10:00 ein 14:00 Stunden. Besamanos a la Santísima Virgen del Dulce Nombre. Pfarrei St. Lawrence Martyr an der de San Lorenzo Plaza.
Cerro. 12:00 ein 14:00 Stunden. Hauptfunktion feierlich Institut, Vorsitz von Pater. Sr. Santiago Gómez Sierra, obispo auxiliar de la Archidiócesis de Sevilla. Tras la homilía los hermanos realizarán pública protestación de Fé. Die Pfarrei Unserer Lieben Frau von Dolores befindet sich in der Straße Nuestra Señora de los Dolores.
Mercedes (puerta Real). 11:30 ein 13:30 Stunden. Feierliche Hauptfunktion des Instituts und der allgemeinen Gemeinschaft, siendo oficiada por el Rvdo. Sr. Marcelino Manzano, Pfarrer von San Vicente, y concelebrada por el Director Espiritual de la Hermandad. Am Ende davon, la Stma. Virgen de las Mercedes será trasladada en andas hasta su Capilla. Die Route wird: Museum Square, Cepeda, Bailén, Alfonso XII y Plaza de la Puerta Real. Capilla del Museo sita en la plaza del Museo.
Leidenschaft. 20:30 ein 22:00 Stunden. 21 ein 23 September. Solemne Triduo Nuestra Señora Madre y Señora de la Merced con predicación a cargo del padre Anselmo Tomé Ríos, coordinador de la Pastoral Juvenil de Rota. Mit der folgenden Reihenfolge der Anbetung: Aussetzung des Allerheiligsten Sakraments, Holy Rosary, preces y reservas y Santa Misa. Finalizará con el canto de la Salve. Stiftskirche des Göttlichen Heilandes befindet sich an der Plaza del Divino Salvador.
San José Obrero. Küss unsere Hände zu Unserer Lieben Frau der Schmerzen. von 10 ein 14 und 17 ein 21 Stunden. bei 19:00 horas acto de oración ante la Santísima Virgen. Desde el mediodía, Jornadas Populares “Our Lady of Sorrows”, en el Patio “Padre Victor García” (entrada por calle Iriarte), con diversas actuaciones musicales, Wettbewerbe, selecto ambigú con precios populares y una tómbola organizada por el grupo joven a beneficio del proyecto de ejecución del Nuevo banderín insignia de la juventud de San José Obrero. Pfarrei San José Obrero und San Francisco de Paula in der Arroyó-Straße.
Santa Genoveva. feierliche Funktion. 12:00 ein 13:30 Stunden. Presidida y predicada por el Rvdo. y Director Espiritual , Antonio Palma Palace. Parroquia de Nuestra Señora de las Mercedes y Santa Genoveva Sita en la Avenida de los Teatinos, 44
Immaculate Heart (Torreblanca). Tómbola Velá de Romería en honor a su Tuitular. La Velá se celebrará en el Paseo del Canal de los Presos, a la altura de la calle Torres Albarracín.
Vera-Cruz. bei 9:30 Stunden. Rosario con la Virgen de las Tristezas hasta el Convento de Santa Rosalía de las RR.MM. Capuchinas (calle Cardenal Spinola), con llegada a las 10:00 Stunden. Reise: Jesús de la Vera Cruz, Toiletten, Cardenal Spinola. Salida del Conventode Santa Rosalía a las 11:00 horas y llegada a la Capilla del Dulce Nombre de Jesús a las 11:30 Stunden.
Nächstenliebe (San Lucas). 12:30 Stunden. Jardines de la Parroquia de San Lucas Evangelista. Ambigú a beneficio del nuevo altar de la Santísima Virgen de la Caridad.
Sterne Gloriosa. Besamanos a la Estrella gloriosa. 10:00 ein 22:00 Stunden. Oratorio sito en la calle Arcángel San Gabriel, 4 de Triana.
Schmerzliche Carmen. 10:00 Stunden. I Jornada Deportiva “Maravillas de María”. Instalaciones Deportivas del Colegio Calasancio Hispalense (Escolapios de Montequinto. Avda. San José de Calasanz, 2). Dicho evento deportivo engloba un campeonato de fútbol 7 con la participación de 8 equipos, y de padel con la participación de 12 parejas. Las finales de ambas actividades deportivas están previstas para las 18:30 Stunden. Durante todo el día se podrá disfrutar de servicio de ambigú con bebidas y tapas a precios populares.
Abendessen. 13:30 ein 15:00 Stunden. Igualá de la cuadrilla de costaleros de Nuestra Señora del Subterráneo y Nuestra Señora de la Encarnación, con motivo de la salida procesional. El capataz es Luis Nuñez. bei 12:30 horas se celebrará una misa como apertura del curso 2013/2014. Para la ocasión está especialmente convocado el grupo joven, el cual llevará a cabo una convivencia tras la celebración eucaristíca.
Fehler, Gruppe existiert nicht! Überprüfen Sie Ihre Syntax! (AUSWEIS: 7)